愿及未填沟壑而托之翻译 愿及未填沟壑而托之翻译中的而怎么理解( 三 )


47、少解:稍微变和缓了些 。
48、公:对人的尊称 。
49、贱息:卑贱的儿子 。这是对别人谦称自己的儿子,与现在说的“犬子”“贱子”意同 。息:儿子 。
50、舒祺:触龙幼子的名字 。
51、少(shào):年幼 。
52、不肖(xiào):原意是不像先辈(那样贤明),后来泛指儿子不成材、不成器 。肖:像,似 。
53、怜:怜爱 。文言里的“爱”和“怜”在亲爱的意义上是同义词 。
54、令:让(他) 。“令”后省略兼语“之”,指舒祺 。
55、得:能够 。
56、黑衣:指卫士,王宫卫士穿黑衣,所以用“黑农”借代卫士 。以:来,连词 。
57、没(mò):冒昧 。没死:冒着死罪 。
58、以:连词,来 。
59、闻:使上级知道,使动用法 。这里可译为“请求” 。
60、敬:表示客气的副词 。
61、诺:表示答应的意思 。敬诺:意为“答应”,是应答之词 。几何:多少 。
62、愿:希望 。
63、及:趁 。
64、填沟壑(he):指死后无人埋葬,尸体丢在山沟里 。这是对自己死亡的谦虚说法 。壑:山沟 。托之:把他托付给(您) 。
《触龙说赵太后》赏析《触龙说赵太后》一文开篇就描绘了一个气氛极为紧张的局面:赵君新亡,秦兵犯赵赵求齐助,齐要长安君作人质爱子心切的赵太后不肯让儿子去冒这个风险,严词拒绝了大臣们的强谏,并声称“有复言令长安君为质者 , 老妇必唾其面!” 。
在这样剑拔弩张的情况下,触龙的谏说显然要困难许多 。他深知要能说服赵太后,就必须让她明白“父母之爱子,则为之计深远”的道理 。然而,若从正面去讲道理,则将不但无济于事,反而会自取其辱 。因此,必须顺着太后溺爱长安君的心理因势利导,巧说妙谏 。
在争取到面见太后机会后,触龙先用缓冲法关切地询问太后的起居饮食,并絮絮叨叨地与她谈论养生之道 , 使本来“盛气而揖之”、戒备心极强的“太后之色少解” 。这样 , 就从感情上消除了太后的逆反心理和敌对情绪,为进谏的成功拆除了第一道屏障 。
接着,触龙用引诱法恳切地为自己的幼子舒棋请托,以期让太后产生共鸣,从而引出她的心事 。果然很快就勾起了太后的爱子之情 。
在她看来 , 触龙简直可以算得上是同病相怜的“知己”了 。她不仅“笑曰”了,而且饶有趣味地与触龙争论谁更疼爱幼子的问题,开始毫不掩饰地向触龙袒露心迹了 。这就为下一步谈论如何爱子的话题奠定了基础 。
触龙抓住契机,用旁敲侧击的激将法说太后疼爱燕后胜过长安君 。这一招果然奏效,立即引发了太后的反驳“君过矣 , 不若长安君之甚 。”触龙千回百折,终于得到了他最想要太后说的一句话 。此时 , 他才可以正八经地谈论他的爱子观了 。
他于是从容回顾往事曰“媪之送燕后,持其踵为之泣,念悲其远也,亦哀之矣 。已行,非弗思也,祭祀必祝之,祝曰‘必勿使反 。”,极力夸赞太后爱燕后而为之“计久长”的明智之举,以反衬出她爱长安君的“计短” 。
由于触龙不是像其他大臣那样指责太后不该溺爱幼子,而是批评她还爱的不够 , 应像疼爱燕后那样疼爱长安君 , 才算爱得深远,所以太后听着十分顺耳 , 在不知不觉中已完全接受了触龙彀中 。一声爽朗的“然” , 就说明她已经完全接受了“父母之爱子 , 则为之计深远”的道理 。至此 , 触龙的谏说已初见成效 。
他又不失时机地进一步剖析历代诸侯子孙未能继世为侯的教训 , 其原因就在于“位尊”、“奉厚”、“挟重器多”,却“无功”、“无劳” 。并以此作类比,一针见血地指出“今媪尊长安君之位,而封之以膏腴之地,多予之重器 , 而不及今令有功于国,一且山陵崩,长安君何以自托于赵”,真是既痛快淋漓而又字字力重千钧,揭穿了太后 。
始终顺着太后爱子的心理 , 从为长安君的根本利益着想出发,层层深人地启发引导,情离于理,理表与情,终于使太后深受感动 , 心悦诚服,慷慨应“诺” 。
触龙的谏说自始至终未有一语提及“令长安君为质”,而太后情不自禁地说出“恣君之所使之”,同样没有直接说穿派长安君入质于齐的话,与触龙的精彩说辞彼此配合 , 相映成趣 。双方心照不宣,达成默契,丝毫不显尴尬 。
文末用“于是为长安君约车百乘,质于齐 , 齐兵乃出”作结,使首尾圆合,结构谨严,同时也增强了故事的喜剧色彩,彰显了触龙谏说的卓著成效 。